Кн.5. Выбор. Рассказы - Страница 32


К оглавлению

32

Мишкин немедленно обзавелся тиком, заиканием, манерой покусывать губы, усами и съемной вставной челюстью.

— Простите, я не это имею в виду, — сказал человек. — А сейчас я покину вас, чтобы вы могли познакомиться.

И человек тут же превратился в дерево.

Мистер Мишкин встречается с мистером героем

— Как поживаете? — спросил Мишкин.

— Как поживаете? — спросил герой.

— Хотите чашечку кофе? — спросил Мишкин.

— Спасибо, с большим удовольствием, — ответил герой.

Мишкин налил кофе. Они пили его молча.

— Хорошая у нас погода, — сказал герой.

— Где? — спросил Мишкин.

— Да там, в чистилище, — ответил герой. — Я проводил там время с другими архетипами.

— Здесь тоже было неплохо, — заметил Мишкин.

Дерево превратилось в человека.

— Взаимодействуйте! — прошипел он и вновь превратился в дерево.

Герой застенчиво улыбнулся.

— Довольно неудобное положение, правда?

— Вполне согласен, — сказал Мишкин. — Лично я с тех пор, как все это началось, побывал не в одном неудобном положении. Вероятно, отдых пошел бы мне на пользу.

— Да, — сказал герой. — Но было бы неплохо, чтобы вы мне сначала рассказали, что к чему. Новый человек на новом месте, знаете ли, и все такое… — он замолчал и смущенно засмеялся.

— Что ж, — сказал Мишкин, — тут и объяснять-то нечего. Вы просто идете дальше, и с вами происходят разные вещи.

— Но ведь это довольно… пассивно, что ли?

— Разумеется, но уж таков этот вид приключений.

— А как насчет мотивации? — поинтересовался герой.

— Насколько я знаю, — ответил Мишкин, — вы должны найти деталь двигателя космического корабля.

— Что?

— Деталь для замены дефектной в вашем космическом корабле. Без нее корабль не взлетит. А это значит, что вы не сможете вернуться на Землю. А ведь вы хотите вернуться на Землю, — хоть я и думаю, что это сомнительное утверждение. В любом случае, это и есть ваша мотивация.

— Понимаю, — сказал герой, — получается так, что в этом деле не за что зацепиться, не так ли?

— Конечно, это не Эдип Царь, — признался Мишкин, — как и все на свете, впрочем.

— Действительно, это так, — герой понимающе хмыкнул. — А кто этот парень?

— Это робот, — ответил Мишкин.

— А почему он здесь?

— Вообще-то я не помню. Но, кажется, он здесь прежде всего для того, чтобы не приходилось разговаривать самому с собой.

Герой с опаской посмотрел на робота.

— Мою мать когда-то изнасиловал робот, — сказал он. — Так она сама рассказывала. Робот потом сказал, что принял ее за холодильник. С тех пор я с подозрением отношусь к роботам. А этот как, ничего?

Робот посмотрел на него.

— Да, — сказал он. — Я хороший робот, особенно в тех случаях, когда у людей хватает вежливости, чтобы обращаться ко мне так, словно я нахожусь здесь, когда я действительно нахожусь здесь, а не говорить так, словно меня здесь нет, что, по правде говоря, и происходит в наше время, и я предпочел бы не присутствовать.

— А он довольно болтлив, не так ли? — сказал герой.

— Если вам это не нравится, — заявил робот, — можете воткнуть это себе в нос.

Герой закатил глаза, потом вдруг внезапно расхохотался.


Человек вновь превратился из дерева в человека.

— Хватит, — сказал он. — Очень сожалею, герой, но вы, кажется, не тот тип, который нам необходим.

— Ну и что же из этого? — надменно сказал герой. — Что я могу поделать, если вы сами не знаете, чем занимаетесь?

— Сейчас же вернитесь в хранилище бессознательного, — приказал человек.

Герой с высокомерным видом исчез.

— Ну вот, опять мы там, откуда и начинали, — сказал Мишкин.

— Я как раз хотел об этом сказать, — ответил робот.

— Замолчи, — огрызнулся автор. — Мне нужно подумать.

Человек уселся на камень — высокий, угрюмого вида светловолосый мужчина с усами, пользующийся невероятным успехом у женщин. Его длинные сильные пальцы дрожали, когда он постукивал ими о колено. Темные круги виднелись под его горящими глазами. Он был неотразим. Но он не был счастлив. Нет, он не был счастлив. Возможно, он никогда не будет счастлив. Ведь сказал же ему когда-то мистер Лифшульц: «Счастье — это всего-навсего такая штука, которую зовут Джо». Но человека звали не Джо. И он не был счастлив, как и не находил ничего хорошего в своих повседневных делах и привычках.

Часть вторая

69. И вновь перерыв, мои храбрые друзья

Суденышко скользило по чистой воде ручья, управляемое искусным веслом старого даяка, который ловко подвел хрупкую посудину к бамбуковому причалу, единственному звену между деревней Омандрик и окружающим миром.

Белый человек, американец, одетый в брюки для верховой езды, пропотевшую белую рубашку, мятую походную шляпу и в ботинки «москито», наблюдал за приближением лодки, сидя в сравнительной прохладе длинной веранды своего дома. Он неторопливо поднялся, проверил свой револьвер 38-го калибра системы «Кросс и Блэкуэлд», который он по привычке носил в хорошо промасленной замшевой кобуре, подвешенной на ремнях под мышкой, и неуклюжей походкой направился к причалу, спокойно шагая сквозь знойную духоту тропиков.

Первым, кто ступил на причал с древнего суденышка, был высокий араб в развевающемся белом одеянии с желто-белым головным убором жителя Хадрамаута . За ним проследовал невероятно толстый человек неопределенного возраста в красной феске, помятом костюме из белого шелка и в сандалиях. Толстяка можно было бы принять за турка, но зоркий наблюдатель, отметив слегка раскосые зеленые глаза, почти затерявшиеся в складках жира, тут же определил бы, что это венгр из карпатских степей. За ним сошел невысокий истощенный молодой человек лет двадцати типично английской внешности, по резким жестам и дрожащим рукам которого можно было догадаться, что он постоянно употребляет амфетамин. Из-под его джинсовой куртки выглядывала рифленая поверхность ручной гранаты. Последней с лодки сошла девушка в нарядном узорчатом хлопчатобумажном платье, с длинными черными волосами, струящимися по плечам, и с бесстрастным красивым лицом.

32